[personal profile] malenkiyscot
Интересно, как молодежный жаргон заменяет значение фраз на противоположный. Относительно недавно столкнулся с таким явлением и в современном иврите: фраза "хаваль аль hазман" означает "жалко времени". В своем экстра-модном ультра-современном употреблении она означает "клевый", "зашибенный", "отпад", и т.п. Что-то есть в этом от "Джельсомино в стране лжецов". Одно точно: так как в данном кругу выражение используется только в одном значении, я смело могу практически всегда понимать его буквально.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org

Profile

malenkiyscot

September 2020

S M T W T F S
  12345
6789101112
1314 1516171819
20212223242526
27282930   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 24th, 2026 04:59 pm
Powered by Dreamwidth Studios